Диалоги о ксенофилии [СИ] - Мария Ровная
Шрифт:
Интервал:
Закладка:
Дарья с Фаридом посулами, уговорами и хлебом-солью затащили в корабль упирающуюся Чандру. Потом Дарья долго уговаривала Виргу, что на Полаксе ей будет плохо, что тут её муж ждёт, стая, дети-журавлята, тёплые страны… Наконец, Вирга смирилась и ушла, печально тряся белым хохолком и покачиваясь на голенастых ногах. Закрылся люк, отрезав Дарью от Земли.
– Солнечная леди, – Аян обнял её, встав на колени и глядя на Дарью, как христианин на чудотворную икону, – скажи, о чём ты тоскуешь – мы купим тебе всё, что есть на Земле!
– Тогда вам придётся купить Землю, – печально засмеялась Дарья. – Покажи мне корабль, Ай.
«Снарк» был хорош. Роскошный виварий – его Дарья обследовала в первую очередь и убедилась, что Чандра будет жить в комфорте, – чудная оранжерея, бассейн, теннисный корт, библиотека с видео и, наконец, Дарьина каюта величиной едва ли не с банкетный зал, вся в диванах, коврах, подушках, зеркалах, безделушках и прочих женских забавах. В центре каюты под ниспадающим с потолка прозрачным пологом стояла кровать – такая просторная и так любовно оформленная, что Дарья смутилась.
– На Полаксе у тебя будут условия, достойные женщины, – поспешил оправдаться Орк, расставляя в вазах розы. – Полёт продлится недолго, не сердись и потерпи, милая леди.
– Ладно, потерплю, – снизошла Дарья. – А сколько лететь до Полакса?
– Обычно две недели. Но по дороге мы зайдём на Клинх.
– К уртхаидам? – воскликнула Дарья. – Зачем?
– Они объявили о своей готовности установить торговые отношения с гуманоидами, – растолковал Джошуа.
– А-а… А откуда вы знаете?
– Мы торговцы. Правда, начали они с хэйнитов…
– И вы решили опередить хэйнитов?
– Нас интересуют не хэйниты, а подарки для нашей жены, – Джошуа подхватил Дарью на руки, целуя завитки волос на её висках. – Только у уртхаидов есть поющие цветы – для твоих ушей, леди. Только уртхаиды умеют делать пуховые покрывала, достойные касаться твоей кожи.
_ _ _ _ _
3. Нужны ли мы нам?
– Не дойдёт, – предрёк Кайс.
– Почему? – спросил Аян. Он тоже смотрел на объёмную схему галактического рукава: непрерывно меняющийся пространственный лабиринт точек, клякс, трубок, пузырей, воронок, спиралей… Он знал, что на схеме видны действия кормчего, работающего сейчас в капсуле тренажёра. Видны тому, кто понимает. Но что можно понять в этом калейдоскопе?
– Да потому, что он не умеет вести корабль. Видишь, как вихляет. А выбрал маршрут седьмого круга, – пояснил Кайс. – Все они зазнайки, бегемоты шестиногие.
– Интересно, зачем они привели нас сюда, – проворчал Шедир. – Мы могли бы уже лететь.
– Да, что нам здесь делать? – подхватил Джошуа. – Любоваться их тренажёром?
– Хозяевам виднее, – философски заметил Патрик, косясь на уртхаидов. – Может быть, с их стороны это проявление утончённой любезности.
– Смотри, Ай, он должен придти сюда, – Кайс подвёл к одной из точек световую стрелку. – А вот его траектория.
– Где?
– Да вот же, – Кайс указал на растущую зелёную линию.
– Но если цель здесь, то куда же он тянет? – с недоумением произнёс Фарид.
– Хочет разогнаться в поле пульсара. Но зачем ему такая скорость? Шёл бы каналами! Или врежется, или промахнётся. Такое впечатление, что он не в активационной мембране, а в смирительной рубашке.
– Спокойнее, Кайс, – предупредил Патрик. – Они могут догадаться, что ты отзываешься об их собрате неуважительно.
– А за что его уважать? Хм… Смотри-ка, разогнался. Быстро обучается. Но самомнение у наглеца!
Линия на схеме росла всё быстрее, круто заворачивая вниз, в пустоту.
– Идиот, – процедил Кайс. – Сейчас выскочит из диска.
– Ну и что? – не понял Джошуа.
– Заблудится. Прыжки над диском, без ориентиров, учитывая вращение – это под силу только универсалу, и то не в одиночку…
Кайс осекся и присвистнул, глядя, как зелёная линия вычерчивает изящную дугу. Звезда, отмеченная стрелкой, словно сама рванулась навстречу дуге и села на её остриё, как бабочка на булавку.
– И среди уртхаидов есть неплохие спэйсгайды, – с усмешкой констатировал Фарид.
– Вот это прыжок! – выдохнул Кайс. – Вот так бегемот! Да он просто…
Из открывшейся лид-капсулы вышла женщина в тренировочной мембране. Хватанула ртом воздух. Потянулась, встав на цыпочки и подняв короткие, чуть ниже плеч, обрубки. Помотала головой, взметнув пушистые, мягко вьющиеся волосы и зазвенев длинными серьгами. Она ещё не вернулась из спэйса, ещё не видела оцепеневших Эбстерхиллов.
Кайс встрепенулся и жёстко сказал:
– Она мне нужна.
Анна прижалась спиной к стенке тренажёра. В голове у неё понемногу прояснялось. Она украдкой разглядывала обступивших её мужчин. Значит, ей не почудилось. Это их голоса она слышала только что, приходя в себя. Чужая речь, с незнакомым, хотя и едва ощутимым акцентом.
– I want her.
– What for? The armless cripple…
– That's nothing. She is a spaceguide.
– But are there few spaceguides?
– None but her.
– And she has got the sweet flesh.
– Well, let us free her.50
Разговор Анне не понравился. И сами незнакомцы тоже. По-прежнему заслоняясь ресницами, она высчитывала, откуда они могут быть. В форме, без женщин, головы не бриты, выправка, произношение дифтонга "er"… Не Земля Зикавы-Ртищева, не Грет, не Верея, не, не, не… Остаются отколовшиеся. Либо Земля Аксентьева-Оргондоя, либо Полинга-Аксентьева.
У неё дрогнули ресницы.
– Вайдзи-ланг-сэй, – сказал юноша со шрамом. Продолжил на унлатхе. – Вы давно учитесь прыгать через син-ро без рук, леди?
– Два сеанса.
– Два сеанса?! – поражённо переспросил он.
– Кто вы?
– Эти хомо прибыли с Земли, – Гарамаунт направился к Анне. – Они тебе не нравятся? Ты не доверяешь им?
Мужчины сомкнулись кольцом вокруг Анны и ощетинились бластерами.
– Она уйдёт с нами, – отчеканил старший из них.
«Этого ещё не хватало. Откуда они только свалились, анацефалы? Sweet flesh51 им подавай… Всё, что угодно, только не допустить конфликта».
– Уйду. Стой, Маунт, это мои собратья. Away with arms52, – не повышая голоса, быстро проговорила она.
Гарамаунт остановился, но не опустил угрожающе воздетые хоботы. Остальные уртхаиды – Ролле Раан и Таухорамак – тоже двинулись к людям.
– Ты не хочешь лететь с ними! – взревел Гарамаунт.
«А, черти б тебя взяли, эмпат…».
– Не хочу, но должна. Они не враги, малыш, верь мне! И они вправе мне приказывать. I'm submitting. Away with arms, you're out of danger.53
Мужчины неохотно повиновались. И уртхаиды отошли, изменив позы на более миролюбивые.
– Хомо наши гости, – прогудел Таухорамак. – Поведение хомо не во всём понятно. Но тебе мы верим, досточтимая Анна.
– Верно ли я поступила, приведя твоих соплеменников сюда? – настойчиво спросила Ролле Раан. – Ты уходишь с ними по своей воле? Если нет, мы их…
– Конечно, по своей воле. Ты поступила мудро, как всегда, досточтимая Ролле Раан.
Смуглый, похожий на индейца человек властно взял Анну за талию.
– Прощайте. Спасибо вам и прощайте, – выговорила Анна. И повторила на языке уртхаидов. – Джартаудх хог анн.
_ _ _
– Вернулись! – обрадованно возвестил Орк. – Они на борту.
Дарья вскочила с кресла, облегчённо вздохнула:
– Наконец-то!
– Взлёт, – по внутренней связи распорядился Шедир.
– Я тебе не нужна? – Дарья нетерпеливо переминалась у дверей рубки.
Орк на секунду отвлёкся от пульта, обласкал Дарью взглядом.
– Ты нужна мне всегда. Иди, ненаглядная леди. Счастливы мужья, которых дома встречает жена.
В тишине кольцевого коридора Дарья издалека услышала Эбстерхиллов.
– Я Вас не понимаю, леди, – говорил Шедир, непонятно к кому обращаясь. – Как назвать Ваше поведение, если не капризным?
– Неблагодарным, – добавил Фарид.
– Мы освободили эту ведьму из плена, а она… – подхватил Кайс.
– Освободители!
Дарья пошатнулась, услышав этот сочащийся ядом, свистящий от бешенства тихий голос. Привалилась к стене. Не может быть. Почудилось…
– Полгода я сижу у уртхаидов Чрезвычайным и Полномочным лабораторным животным. Полгода они меня лечат, холят и лелеют. Полгода мы доказываем друг другу, что между нами возможно понимание. И перед самым прибытием первой хэйнской делегации являются эти yahoos54 с бластерами, демонстрируют уртхаидам kidnapping55 и ещё мнят себя…
Из-за поворота стремительно вышла разъярённая Анна. Ошарашенно умолкла на полуслове.
– Аська… – простонала Дарья.
– Ой… Даш, они и тебя похитили?!
– Асенька! – Дарья бросилась к ней, смеясь и плача. – Ты! Ты, живая! Какое счастье! Какой кошмар, Боже мой! Это на Румеке?
– Да. Но ты-то как здесь, Дашенька?
– Это ужасно! Ужасно! Кто угодно, только не ты! За что?!
– Успокойся, ну стоит ли оно…
– И так… так высоко отрезали…
– Да ну, Даш, чего мелочиться, – бормотнула Анна. Щекой стёрла слёзы с Дарьиной щеки, мазнув её по лицу душистыми волосами.